अहो किमेतया तन्व्या प्रार्थितं ह्यतिदुर्लभम् । मनोरथपथाद्दूरमस्तुवा स हि सर्वकृत्
aho kimetayā tanvyā prārthitaṃ hyatidurlabham | manorathapathāddūramastuvā sa hi sarvakṛt
ہائے! اس نازک اندام خاتون نے جو مانگا ہے وہ نہایت دشوار الحصول ہے، عام خواہشوں کی راہ سے بہت دور؛ کیونکہ مہیش ہی سب کچھ کرنے والا ہے۔
Viśvānara (inner reflection implied)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya ṛṣis (frame assumed)
Scene: The sage, struck with awe, reflects on the extraordinary nature of the request; a subtle vision of Maheśa as the all-doer looms behind the thought, not as fear but as vastness.
Some aspirations transcend ordinary desire; fulfillment ultimately rests with the supreme divine agency (Śiva as sarvakṛt).
The Kāśī Khaṇḍa’s Śaiva setting is the frame, but this verse is theological rather than geographical.
None directly; it underscores the rarity of the boon and dependence on divine will.