गौरीगुरुत्वाद्धिमवानादिपत्याच्च भूभृताम् । संबंधित्वात्पशुपतेः स एको मान्यभृत्सताम्
gaurīgurutvāddhimavānādipatyācca bhūbhṛtām | saṃbaṃdhitvātpaśupateḥ sa eko mānyabhṛtsatām
گوری کے باوقار پدر ہونے کے سبب، زمین کو تھامنے والوں میں پیشوا ہونے کے سبب، اور پشوپتی (شیو) سے نسبت رکھنے کے سبب—پہاڑوں میں صرف ہِموان ہی نیک لوگوں کے نزدیک قابلِ تعظیم ہے۔
Vindhya
Tirtha: Himālaya (Himavān)
Type: peak
Listener: Ṛṣis / internal audience
Scene: Himavān personified as a regal mountain-king, with Gaurī’s presence implied (lotus, feminine aura) and Śiva’s sambandha suggested by trident/linga motifs; devas honoring him.
Honor arises from sacred association and dharmic stature—not merely from wealth or display.
No specific tirtha is named; the verse invokes Śaiva sacred relationships that resonate with Kāśī’s Śiva-centered mahātmya.
None.