नानामृगगणाकीर्णं नानापक्षिविनादितम् । नानासरित्सरः स्रोतः पल्वलैः परितो वृतम्
nānāmṛgagaṇākīrṇaṃ nānāpakṣivināditam | nānāsaritsaraḥ srotaḥ palvalaiḥ parito vṛtam
وہ طرح طرح کے جنگلی جانوروں کے ریوڑوں سے بھرا ہوا تھا اور بے شمار پرندوں کی آوازوں سے گونجتا تھا؛ اور ہر سمت مختلف ندیاں، جھیلیں، نالے اور کنول کے تالابوں سے گھرا ہوا تھا۔
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-jalāśaya-maṇḍala (Gaṅgā-centric network of saras/srotas/palvala)
Type: sangam
Scene: A panoramic sacred landscape: deer and other wild animals grazing; many birds calling from branches; a ring of waters—river channels, small lakes, flowing streams, and lotus-filled ponds—glittering around the grove.
In a tīrtha-region, harmony of creatures and abundance of waters signify the presence of sacred order (ṛta/dharma).
The Kāśī region, praised through its surrounding rivers and water bodies.
No explicit rite is stated, though such waters implicitly evoke snāna (holy bathing) traditions.