Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 34

नानामृगगणाकीर्णं नानापक्षिविनादितम् । नानासरित्सरः स्रोतः पल्वलैः परितो वृतम्

nānāmṛgagaṇākīrṇaṃ nānāpakṣivināditam | nānāsaritsaraḥ srotaḥ palvalaiḥ parito vṛtam

وہ طرح طرح کے جنگلی جانوروں کے ریوڑوں سے بھرا ہوا تھا اور بے شمار پرندوں کی آوازوں سے گونجتا تھا؛ اور ہر سمت مختلف ندیاں، جھیلیں، نالے اور کنول کے تالابوں سے گھرا ہوا تھا۔

nānāvarious
nānā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnānā (अव्यय)
Formअव्यय, विशेषणार्थे (indeclinable used adjectivally: 'various')
mṛga-gaṇa-ākīrṇamfilled with groups of animals
mṛga-gaṇa-ākīrṇam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmṛga (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक) + ā√kṝ (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘ākīrṇa’; तत्पुरुष (neuter, nom/acc sg; 'strewn/filled with herds of deer/animals')
nānāvarious
nānā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnānā (अव्यय)
Formअव्यय, विशेषणार्थे (indeclinable used adjectivally)
pakṣi-vināditamresounding with birds’ calls
pakṣi-vināditam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpakṣi (प्रातिपदिक) + vi√nad (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘vinādita’; तत्पुरुष (neuter, nom/acc sg; 'resounded by birds')
nānāvarious
nānā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnānā (अव्यय)
Formअव्यय, विशेषणार्थे (indeclinable used adjectivally)
sarit-saraḥrivers and lakes
sarit-saraḥ:
Visheshya (Appositional item/विशेष्य)
TypeNoun
Rootsarit (प्रातिपदिक) + saraḥ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (neuter, nom/acc sg; 'rivers and lakes collectively')
srotaḥstreams
srotaḥ:
Visheshya (Appositional item/विशेष्य)
TypeNoun
Rootsrotas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter, nominative/accusative, singular)
palvalaiḥwith ponds/marshes
palvalaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpalvala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (neuter, instrumental, plural)
paritaḥall around
paritaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootparitaḥ (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण/उपसर्गार्थ (indeclinable adverb: 'all around')
vṛtamsurrounded
vṛtam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√vṛ (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त ‘vṛta’ (neuter, nom/acc sg; 'surrounded/covered')

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī-jalāśaya-maṇḍala (Gaṅgā-centric network of saras/srotas/palvala)

Type: sangam

Scene: A panoramic sacred landscape: deer and other wild animals grazing; many birds calling from branches; a ring of waters—river channels, small lakes, flowing streams, and lotus-filled ponds—glittering around the grove.

K
Kāśī

FAQs

In a tīrtha-region, harmony of creatures and abundance of waters signify the presence of sacred order (ṛta/dharma).

The Kāśī region, praised through its surrounding rivers and water bodies.

No explicit rite is stated, though such waters implicitly evoke snāna (holy bathing) traditions.