शाकशंखवनैरम्यं चदनैरक्तचंदनैः । हरीतकीकर्णिकार धात्रीवनविभूषणम्
śākaśaṃkhavanairamyaṃ cadanairaktacaṃdanaiḥ | harītakīkarṇikāra dhātrīvanavibhūṣaṇam
یہ شاک اور شنگھ کے درختوں کے دلکش جھنڈوں سے حسین تھا؛ چندن اور سرخ چندن سے مزین، اور ہریتکی، کرنیکار اور دھاتری کے جنگلات سے آراستہ—گویا مبارک شان و شوکت میں ملبوس کوئی مقدّس دھام۔
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (ārāma/vanam within the kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A fragrant Kāśī woodland: pale sandalwood trunks and red sandal hues; harītakī and dhātrī trees with small fruits; karṇikāra blossoms; the grove appears like a deity’s ornamented mantle.
The holiness of Kāśī is mirrored in its auspicious vegetation, suggesting that sacred space shapes and sanctifies the natural world.
Kāśī as a whole—its groves are celebrated as signs of divine presence.
None; the verse functions as māhātmya-style praise through landscape description.