Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 54

तिष्ठंति च प्रवालेषु पुष्पभारावनादिषु । रुवंति मधुरालापाः षट्पदा मधुलिप्सवः

tiṣṭhaṃti ca pravāleṣu puṣpabhārāvanādiṣu | ruvaṃti madhurālāpāḥ ṣaṭpadā madhulipsavaḥ

وہ نرم کونپلوں پر اور پھولوں کے بوجھ سے جھکے ہوئے جھنڈوں میں ٹھہرے رہتے؛ شہد کے مشتاق بھنورے اپنی شیریں گنگناہٹ میں نرمی سے ہمہماتے تھے۔

तिष्ठन्तिthey stand / stay
तिष्ठन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (स्था)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
प्रवालेषुon tender shoots
प्रवालेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpravāla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन
पुष्पभारावनादिषुamong flower-laden groves and the like
पुष्पभारावनादिषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpuṣpa + bhāra + avana + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन; समाहार-तत्पुरुष/समास (पुष्पभार-आवन-आदि = flower-loads, groves etc.; 'आदि' समुच्चयार्थ)
रुवन्तिthey hum / make sound
रुवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ru (रु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
मधुरालापाःsweet-sounding
मधुरालापाः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmadhura + ālāpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मधारय (मधुरः आलापः येषाम्/sweet-humming)
षट्पदाःbees
षट्पदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootṣaṭ + pada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; द्विगु-समास (bee)
मधुलिप्सवःdesiring honey
मधुलिप्सवः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmadhu + lipsu (कृदन्त; desiderative adj. from √labh/√lip?)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मधुं लिप्सवः = desiring honey); 'लिप्सु' इच्छार्थक-कृदन्त (desiderative adjective)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: Bees cluster on tender reddish shoots and blossom-heavy groves, hovering and humming in sweet tones; petals and fragrance saturate the air.

D
Dharmāraṇya
Ṣaṭpada (bees)
M
Madhu (honey)

FAQs

The kṣetra’s sweetness is portrayed as tangible—bees and honey symbolize the ‘rasa’ of dharma that naturally draws living beings.

Dharmāraṇya, praised through its blossom-laden groves and honey-seeking bees.

None; this is an evocative māhātmya description rather than a direct injunction.