अद्य मे सफलं जन्म अद्य मे सफलं कुलम् । अद्य मे सफलो धर्मस्त्वय्यायाते तपोधने
adya me saphalaṃ janma adya me saphalaṃ kulam | adya me saphalo dharmastvayyāyāte tapodhane
آج میرا جنم کامیاب ہوا، آج میرا خاندان کامیاب ہوا؛ آج میرا دھرم بھی کامیاب ہوا، اے تپسیا کے خزانے! کہ تو تشریف لے آیا ہے۔
Dharma (addressing Nārada)
Scene: Dharma/Yama speaks with folded hands, proclaiming his birth, lineage, and dharma fulfilled by Nārada’s arrival; the court witnesses a moment of humble exaltation.
Contact with a realized sage is portrayed as transformative—making one’s life, family, and dharmic path truly meaningful.
No tīrtha is specified; the verse glorifies the sanctifying presence (darśana) of a tapas-rich sage.
None explicitly; the implied practice is reverent praise and honoring of sages as a dharmic act.