एवं देवा वरं दत्त्वा चित्रसेनाय पार्थिव । कुण्डमूर्धनि याम्यायां त्रयो देवास्तदा स्थिताः
evaṃ devā varaṃ dattvā citrasenāya pārthiva | kuṇḍamūrdhani yāmyāyāṃ trayo devāstadā sthitāḥ
یوں، اے زمینی بادشاہ، دیوتاؤں نے چترسین کو ور عطا کیا۔ پھر تینوں دیوتا کنڈ کے سرے پر، جنوبی سمت میں، وہاں ٹھہر گئے۔
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Purāṇic style)
Tirtha: Śūlabheda-kunda (kunda-mūrdhan, yāmya)
Type: kund
Listener: Pārthiva (king) addressed by the narrator in summary
Scene: After granting the boon to Citrasena, three deities are shown taking their places at the southern head of a sacred pool; the pool’s ‘crown’ point is marked by a small shrine/stone platform.
Divine boons culminate in the sanctification of landscape—specific directions and features become worship-worthy.
Śūlabheda-tīrtha, particularly its kuṇḍa (sacred pond) and its southern/head region.
No direct rite is prescribed; the verse provides sacred-site orientation useful for pilgrimage and worship.