चरिते तु श्रुते देव्या लभते तादृशं फलम् । सर्वतीर्थेषु यत्पुण्यं स्नात्वा सागरमादितः
carite tu śrute devyā labhate tādṛśaṃ phalam | sarvatīrtheṣu yatpuṇyaṃ snātvā sāgaramāditaḥ
لیکن جب دیوی کا مقدس چرِت سنا جائے تو ویسا ہی پھل ملتا ہے—یعنی سمندر سے آغاز کرکے تمام تیرتھوں میں اشنان کرنے کے برابر ثواب۔
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā/Narmadā (as Devī)
Type: kshetra
Scene: Devotees listen to the Devī-Revā’s sacred account; above them, a visionary map-like procession of famous tīrthas—ocean shore, confluences, sacred rivers—appears as a garland, signifying ‘all-tīrtha snāna’ condensed into śravaṇa.
The Narmadā is revered as Devī; devotion through hearing her māhātmya can equal vast pilgrimage merits.
Narmadā (Revā) is glorified as the Goddess whose narrative grants sarva-tīrtha-level merit.
Śravaṇa of the Devī’s carita is commended and compared to the merit of snāna at all tīrthas (including the ocean).