एवमुक्त्वा जगन्नाथो विष्णुशर्माणमानतः । तत्र तीर्थे जगामाशु कैलासं धरणीधरम्
evamuktvā jagannātho viṣṇuśarmāṇamānataḥ | tatra tīrthe jagāmāśu kailāsaṃ dharaṇīdharam
یوں کہہ کر جگن ناتھ نے وِشنو شرما کو نمسکار کیا، پھر اُس تیرتھ گھاٹ سے فوراً روانہ ہو کر دھرتی کو تھامنے والے کوہِ کیلاش کی طرف چلا گیا۔
Narrator (Purāṇic storyteller voice within Revā Khaṇḍa)
Tirtha: Bhārabhūti-tīrtha (implied; named in next verse)
Type: ghat
Scene: Jagannātha, having bowed to Viṣṇuśarmā at a river-ford, turns away and departs swiftly; the scene transitions from a serene riverside tīrtha to the distant, luminous silhouette of Mount Kailāsa.
Purāṇic dharma emphasizes reverence (bowing) and the sanctity of tīrthas, linking earthly pilgrimage with divine abodes like Kailāsa.
A Revā-region tīrtha is referenced (“tatra tīrthe”); the following verses identify it with the famed Bhārabhūti Tīrtha.
No explicit rite is prescribed; respectful prostration and tīrtha-context devotion are implied.