यः पूजयति केदारं स गच्छेच्छिवमन्दिरम् । तस्मिंस्तीर्थे नरः स्नात्वा पित्ःनुद्दिश्य भारत । श्राद्धं ददाति विधिवत्तस्य प्रीताः पितामहाः
yaḥ pūjayati kedāraṃ sa gacchecchivamandiram | tasmiṃstīrthe naraḥ snātvā pitḥnuddiśya bhārata | śrāddhaṃ dadāti vidhivattasya prītāḥ pitāmahāḥ
جو کیدار کی پوجا کرتا ہے وہ شِو کے دھام/مندر کو پہنچتا ہے۔ اے بھارت! جو شخص اس تیرتھ میں اشنان کر کے پِتروں کے نام پر ودھی کے مطابق شرادھ دیتا ہے، اس کے آباؤ اجداد خوش ہو جاتے ہیں۔
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: Bhārata (addressed)
Scene: A pilgrim at Kedāra-tīrtha performs snāna, then offers śrāddha with piṇḍas and water-libations facing south, while a Śiva shrine/linga stands nearby; pitṛs are envisioned receiving offerings and becoming pleased.
Devotion to Śiva and service to ancestors together complete dharma—worship and śrāddha both yield lasting merit.
Kedāra-liṅga and its associated tīrtha within Bhṛgu-kṣetra (Revā Khaṇḍa).
Snāna at the tīrtha followed by vidhivat śrāddha dedicated to the Pitṛs.