Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 62

देवखातं महापुण्यं निर्मितं त्रिदशैरपि । तस्मिन् यः कुरुते स्नानं मुच्यते सर्वपातकैः

devakhātaṃ mahāpuṇyaṃ nirmitaṃ tridaśairapi | tasmin yaḥ kurute snānaṃ mucyate sarvapātakaiḥ

دیواکھاٹ ایک نہایت عظیم ثواب والا تیرتھ ہے، جسے خود دیوتاؤں نے بھی بنایا۔ جو اس میں اشنان کرے وہ تمام پاپوں سے رہائی پاتا ہے۔

देवखातम्the divine excavation/tank (Devakhāta)
देवखातम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव-खात (प्रातिपदिक; देव + खात)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (देवैः खातम् = देवखातम्)
महापुण्यम्very holy
महापुण्यम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहापुण्य (प्रातिपदिक; महा + पुण्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषणम् (देवखातम् इति)
निर्मितम्made/constructed
निर्मितम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मि (धातु) → निर्मित (कृदन्त; क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle)
त्रिदशैःby the gods (thirty deities)
त्रिदशैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्रिदश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), ‘also/even’
तस्मिन्in that (place)
तस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; सर्वनाम
यःwhoever
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्धबोधकः (relative pronoun)
कुरुतेdoes/performs
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सर्वपातकैःfrom all sins
सर्वपातकैः:
Apadana (Ablative-sense/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व-पातक (प्रातिपदिक; सर्व + पातक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; ‘सर्वाणि पातकानि’ इति कर्मधारयः

Unknown (context suggests a Purāṇic narrator addressing a king)

Tirtha: Devakhāta

Type: kund

Scene: A luminous stone-lined pool (khāta/kunda) beside the Revā, said to be fashioned by the gods; pilgrims descend steps to bathe as celestial beings hover above, showering flowers.

D
Deva-khāta
D
Devas (Tridaśa)
R
Revā (Narmadā)

FAQs

Holy bathing (snāna) in a divinely sanctioned tīrtha purifies even deep moral impurity.

The Deva-khāta, a sacred tank/pool in the Revā-khaṇḍa region.

Snāna (ritual bathing) in the Deva-khāta for release from sins.