देवखातं महापुण्यं निर्मितं त्रिदशैरपि । तस्मिन् यः कुरुते स्नानं मुच्यते सर्वपातकैः
devakhātaṃ mahāpuṇyaṃ nirmitaṃ tridaśairapi | tasmin yaḥ kurute snānaṃ mucyate sarvapātakaiḥ
دیواکھاٹ ایک نہایت عظیم ثواب والا تیرتھ ہے، جسے خود دیوتاؤں نے بھی بنایا۔ جو اس میں اشنان کرے وہ تمام پاپوں سے رہائی پاتا ہے۔
Unknown (context suggests a Purāṇic narrator addressing a king)
Tirtha: Devakhāta
Type: kund
Scene: A luminous stone-lined pool (khāta/kunda) beside the Revā, said to be fashioned by the gods; pilgrims descend steps to bathe as celestial beings hover above, showering flowers.
Holy bathing (snāna) in a divinely sanctioned tīrtha purifies even deep moral impurity.
The Deva-khāta, a sacred tank/pool in the Revā-khaṇḍa region.
Snāna (ritual bathing) in the Deva-khāta for release from sins.