Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 6

सा जिह्वा या हरिं स्तौति तच्चित्तं यत्तदर्पितम् । तावेव केवलौ श्लाघ्यौ यौ तत्पूजाकरौ करौ

sā jihvā yā hariṃ stauti taccittaṃ yattadarpitam | tāveva kevalau ślāghyau yau tatpūjākarau karau

وہی زبان قابلِ ستائش ہے جو ہری کی ستوتی کرے؛ وہی دل قابلِ ستائش ہے جو اُسی کے سپرد ہو۔ اور وہی دو ہاتھ حقیقتاً تعریف کے لائق ہیں جو اُس کی پوجا انجام دیں۔

साthat
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
जिह्वाtongue
जिह्वा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजिह्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
याwhich
या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
हरिम्Hari (Vishnu)
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
स्तौतिpraises
स्तौति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; चित्तम् इत्यस्य विशेषणम्
चित्तम्mind
चित्तम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यत्which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
तत्to him
तत्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/सम्प्रदान), एकवचन; हरये/तस्मै इत्यर्थे (to him)
अर्पितम्offered
अर्पितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअर्प् (धातु) → अर्पित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; चित्तम् इत्यस्य विशेषणम् (offered/dedicated)
तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (only/indeed)
केवलौalone / exclusively
केवलौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकेवल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषण (तौ)
श्लाघ्यौpraiseworthy
श्लाघ्यौ:
Kriya (Predicative complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootश्लाघ्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विधेय-विशेषण (praiseworthy)
यौwhich two
यौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम
तत्पूजाकरौperforming his worship
तत्पूजाकरौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतत्-पूजा-कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; तत्पुरुष-समास (तस्य पूजां करोति) — करौ इत्यस्य विशेषणम्
करौtwo hands
करौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन

Śrī Mārkaṇḍeya

Listener: Rājendra (king)

Scene: Three symbolic vignettes: a tongue chanting Hari’s names, a heart/mind offered at Hari’s feet, and hands performing ārati and offering tulasī.

H
Hari (Viṣṇu)

FAQs

Human faculties become meaningful when dedicated to devotion—speech in praise, mind in surrender, and hands in worship.

Not a site-specific claim; it supports the devotional ethos surrounding the Narmadā tīrthas (Huṅkāra/Vāsudeva Tīrtha context).

Praise Hari (stuti), offer the mind to Him (cittārpaṇa), and perform His worship (pūjā).