एवंरूपाऽभवद्देवी शिवस्यानुज्ञया नृप । दिक्षु सर्वासु गगने विकटायुधशीलिनः
evaṃrūpā'bhavaddevī śivasyānujñayā nṛpa | dikṣu sarvāsu gagane vikaṭāyudhaśīlinaḥ
اے راجا! اسی طرح دیوی شیو کی اجازت سے ویسی ہی بن گئی؛ اور آسمان میں ہر سمت خوفناک ہتھیار اٹھائے ہوئے لوگ پھیلے ہوئے تھے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) [deduced; vocative 'nṛpa' indicates narration to a king within the frame, but snippet lacks explicit attribution]
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: King (nṛpa)
Scene: Devī stands empowered by Śiva’s consent; across all directions in the sky appear fierce weapon-wielders, suggesting a celestial encirclement and divine mobilization.
Divine power operates in harmony—Śakti acts with Śiva’s sanction, showing ordered authority rather than chaos.
Not explicitly; the setting remains within Revā Khaṇḍa’s sacred narrative world.
None.