Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 11

एकोऽपि कृष्णस्य कृतः प्रणामो दशाश्वमेधावभृथेन तुल्यः । दशाश्वमेधी पुनरेति जन्म कृष्णप्रणामी न पुनर्भवाय

eko'pi kṛṣṇasya kṛtaḥ praṇāmo daśāśvamedhāvabhṛthena tulyaḥ | daśāśvamedhī punareti janma kṛṣṇapraṇāmī na punarbhavāya

کृषṇa کو کیا گیا ایک ہی پرنام بھی دس اشومیدھ یگیوں کے اختتامی اَوَبھرتھ اسنان کے برابر ہے۔ دس اشومیدھ کرنے والا پھر جنم لیتا ہے، مگر جو کرشن کو جھکتا ہے وہ دوبارہ جنم میں نہیں آتا۔

एकःone
एकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन; संख्याविशेषण
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक निपात (also/even)
कृष्णस्यof Krishna
कृष्णस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case/genitive), एकवचन
कृतःperformed
कृतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + क्त (कृत् प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘कृत’ = done/made
प्रणामःsalutation
प्रणामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रणाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन
दशाश्वमेधावभृथेनby the concluding bath of ten Aśvamedhas
दशाश्वमेधावभृथेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदश + अश्वमेध + अवभृथ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case/instrumental), एकवचन; समासः (दश-अश्वमेधस्य अवभृथः) तत्पुरुष
तुल्यःequal
तुल्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुल्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन
दशाश्वमेधीperformer of ten Aśvamedhas
दशाश्वमेधी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदश + अश्वमेधिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन; तत्पुरुष (दश अश्वमेधान् यजते इति)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्त्यर्थक क्रियाविशेषण (again)
एतिattains/comes to
एति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
जन्मbirth
जन्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
कृष्णप्रणामीone who bows to Krishna
कृष्णप्रणामी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृष्ण + प्रणामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/nominative), एकवचन; तत्पुरुष (कृष्णं प्रणमति इति)
not
:
Pratishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेधार्थक निपात (negation)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्त्यर्थक क्रियाविशेषण (again)
भवायfor rebirth (saṃsāra)
भवाय:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th case/dative), एकवचन; ‘भव’ = संसार/पुनर्जन्म

Unspecified in snippet (context: Revā Khaṇḍa narration)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha milieu (specific sub-tīrtha not named)

Type: kshetra

Scene: A devotee bows once to Kṛṣṇa; in a symbolic juxtaposition, distant sacrificial arena of ten Aśvamedhas fades, while a radiant path to liberation opens above the bowed head.

K
Kṛṣṇa
A
Aśvamedha
A
Avabhṛtha

FAQs

Bhakti expressed as humble praṇāma can surpass even vast sacrificial merit and lead toward liberation.

No single locality is named in this verse; it functions as bhakti-mahātmya within the Revā Khaṇḍa context.

Praṇāma (reverential bowing) to Kṛṣṇa is praised as a powerful, accessible devotional act.