The Greatness of Viṣṇu
Viṣṇor Māhātmya
तस्मिन्मृते तस्य भार्या नाम्ना बन्धुमती मुने । कामचारपरा सा तु परित्यक्ता च बन्धुभिः ॥ २८ ॥
tasminmṛte tasya bhāryā nāmnā bandhumatī mune | kāmacāraparā sā tu parityaktā ca bandhubhiḥ || 28 ||
اے مُنی، اس کے مرنے کے بعد اس کی بیوی بندھومتی اپنی مرضی کے چلن میں لگ گئی، اور اپنے ہی رشتہ داروں نے اسے ترک کر دیا۔
Narrator (Purāṇic dialogue context, traditionally Sūta recounting to sages; verse is in third-person narration)
Vrata: none
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: bibhatsa
It highlights how unchecked desire-driven conduct (kāmacāra) leads to social and moral downfall, setting up a dharmic contrast that Purāṇic narratives often use to point toward disciplined life and higher aims.
Indirectly: by showing the instability and consequences of desire-led living, it implies the need for steadiness and restraint—qualities that support bhakti as a focused, value-guided orientation rather than impulse-driven life.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; it functions primarily as a dharma-nīti narrative statement about conduct and its consequences.