Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 123

Dharmānukathana

Narration of Dharma

प्रयाति शिवसान्निध्यमित्याह कमलोद्भवः । चुलुकोदकमात्रेण लिङ्गं संस्नाप्य भूमिप ॥ १२३ ॥

prayāti śivasānnidhyamityāha kamalodbhavaḥ | culukodakamātreṇa liṅgaṃ saṃsnāpya bhūmipa || 123 ||

کملودبھَو (برہما) نے کہا—‘وہ شِو کے قرب و سَانِّڌی کو پہنچتا ہے،’ اے بادشاہ؛ اگر صرف ایک چُلّو بھر پانی سے بھی لِنگ کو غسل دے۔

prayātigoes/attains
prayāti:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootyā (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपद (Parasmaipada); उपसर्ग: प्र-
śiva-sānnidhyamthe presence of Śiva
śiva-sānnidhyam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootśiva + sānnidhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (Śiva’s presence)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्य-समाप्ति सूचक (quotative particle)
āhasaid
āha:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootah (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपद (Parasmaipada)
kamalodbhavaḥKamalodbhava (Brahmā)
kamalodbhavaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootkamala + udbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (born from the lotus)
culukodakamātreṇawith only a handful of water
culukodakamātreṇa:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootculuka + udaka + mātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष (a mere handful of water)
liṅgamthe liṅga
liṅgam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
saṃsnāpyahaving bathed/washed
saṃsnāpya:
Kriyā (क्रिया/Preceding action)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव (indeclinable); उपसर्ग: सम्-
bhūmipaO king
bhūmipa:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootbhūmi + pa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन (Singular); तत्पुरुष (protector of earth)

Suta (narrator) quoting Brahma (Kamalodbhava)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

S
Shiva
B
Brahma (Kamalodbhava)
S
Shiva-linga

FAQs

It teaches that sincere devotion (bhakti) is primary: even a very small offering—abluting the liṅga with a palmful of water—can grant Śiva-sānnidhya (nearness to Śiva).

By emphasizing that the magnitude of the offering is not the measure of merit; heartfelt worship and reverence in liṅga-pūjā is presented as sufficient to obtain divine grace.

Ritual practice (kalpa-oriented prayoga) is implied: liṅga-snāpana/abhiṣeka as a valid upacāra, and that even a minimal quantity (culukodaka) can be ritually effective when done with proper intent.