पञ्चम्यामपि शुक्लायां श्रावणस्य विशेषतः । अन्यदा पर्वणि श्रेष्ठं विशेषं स्नानमाचरेत् । सहस्रधारातीर्थे च नरः स्वर्गमवाप्नुयात्
pañcamyāmapi śuklāyāṃ śrāvaṇasya viśeṣataḥ | anyadā parvaṇi śreṣṭhaṃ viśeṣaṃ snānamācaret | sahasradhārātīrthe ca naraḥ svargamavāpnuyāt
Lalo na sa maliwanag na ikalimang araw (śukla pañcamī) ng buwan ng Śrāvaṇa, at gayundin sa iba pang dakilang araw ng kapistahan (parvan), dapat isagawa ang natatanging paliligo. At sa Sahasradhārā Tīrtha, ang tao ay maaaring magtamo ng langit.
Agastya (continuing narration)
Tirtha: Sahasradhārā Tīrtha
Type: ghat
Listener: (contextual) interlocutor in the section
Scene: Pilgrims assemble at Sahasradhārā—water cascading in many threads—on Śrāvaṇa bright fifth; they bathe, offer water-libations, and observe festival sanctity.
Choosing auspicious sacred times for tīrtha-bathing elevates the spiritual result, culminating in heavenly attainment.
Sahasradhārā Tīrtha, presented as a site whose bathing can lead to svarga.
Perform ‘special bathing’ on Śrāvaṇa bright Pañcamī and other parvans, particularly at Sahasradhārā Tīrtha.