अथ तास्तां समालोक्य दिव्यभूषणभूषिताम् । सुरूपांगीं समाधिस्थां चित्ते चिन्तां प्रचक्रिरे
atha tāstāṃ samālokya divyabhūṣaṇabhūṣitām | surūpāṃgīṃ samādhisthāṃ citte cintāṃ pracakrire
Pagkaraan, nang makita nila siyang pinalamutian ng mga banal na hiyas—maganda ang mga sangkap ng katawan at nakalagay sa samādhi—nagsimula silang magnilay sa kanilang puso.
Narrator (Purāṇic narrator; speaker not explicit in this excerpt)
Type: tirtha
Scene: The ascetic women behold Damayantī: divinely ornamented, perfectly proportioned, seated in meditative absorption; they pause, then reflect silently, their curiosity transformed into reverent contemplation.
True sacredness is shown by inner absorption (samādhi) even amid outer splendor—devotion integrates both discipline and auspiciousness.
The verse continues the Adhyāya 111 tīrtha setting but does not name the site in this line.
Meditative absorption (samādhi) is described, not prescribed; it functions as an exemplar of tīrtha-sādhana.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.