Prayaga-mahatmya
Glory of Prayaga and the Magha Bath at Triveni
पृथिव्यां यानि तीर्थानि पुर्यः पुण्यास्तथा सति । स्नातुमायांति ता वेण्यां माघे मकरभास्करे ॥ ७ ॥
pṛthivyāṃ yāni tīrthāni puryaḥ puṇyāstathā sati | snātumāyāṃti tā veṇyāṃ māghe makarabhāskare || 7 ||
Sa daigdig, ang lahat ng banal na tīrtha at gayundin ang lahat ng pinagpalang lungsod ay dumarating upang maligo sa Veṇī (Triveṇī) kapag sa buwan ng Māgha, ang Araw ay nasa Makara (Capricorn).
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: Māgha-snāna; Makara-saṅkrānti snāna (implied by makarabhāskara)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It declares Māgha-time bathing at Veṇī/Triveṇī as supremely sanctifying—so potent that the merit of all tīrthas and holy cities is poetically described as gathering there at that time.
By elevating a specific sacred time and place for snāna, it supports bhakti-oriented practice: devotees approach the tīrtha with faith, perform purificatory bathing, and dedicate the act as worship, aligning body, time, and intention toward the Divine.
Jyotiṣa (Vedic astrology/calendar science): the verse ties religious merit to a calendrical marker—Māgha month and the Sun’s Makara placement—guiding when to perform the rite.