वेदापहारी देवेशि विष्णुना प्रभविष्णुना । कृतं शखोदकं तीर्थं शंखाकारं तु दृश्यते
vedāpahārī deveśi viṣṇunā prabhaviṣṇunā | kṛtaṃ śakhodakaṃ tīrthaṃ śaṃkhākāraṃ tu dṛśyate
ข้าแต่เทวีผู้เป็นนายแห่งเทพทั้งหลาย ผู้ลักพระเวทนั้นถูกพระวิษณุผู้ทรงฤทธิ์และแผ่ไพศาลปราบปราม ณ ที่นั้นได้สถาปนาทิรถะชื่อ “ศังโขทกะ” และปรากฏเป็นรูปสัณฐานดุจสังข์
Īśvara (Śiva) (deduced)
Tirtha: Śaṅkhodaka
Type: kund
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A conch-shaped pool or river-inlet is seen from above; Viṣṇu’s act of subduing the Veda-stealing being is evoked; the landscape frames the waterbody as a sacred emblem.
Divine protection of the Vedas and dharma sanctifies geography; tīrthas embody the victory of order over theft and chaos.
Śaṅkhodaka tīrtha within the Śaṃkhāvartta/Prabhāsakṣetra sacred landscape.
Implicitly, the verse identifies a bathing/pilgrimage tīrtha (Śaṅkhodaka), though the act is stated in the next verses.