ततो वै ब्राह्मणाः सर्वे भयभीताः प्रदुद्रुवुः । अगस्तेराश्रमं जग्मुः कथयामासुरग्रतः
tato vai brāhmaṇāḥ sarve bhayabhītāḥ pradudruvuḥ | agasterāśramaṃ jagmuḥ kathayāmāsuragrataḥ
แล้วพราหมณ์ทั้งปวงต่างหวาดกลัวอย่างยิ่ง จึงพากันหนีไป เขาทั้งหลายไปยังอาศรมของฤๅษีอคัสตยะ และกราบทูลเล่าเรื่องทั้งหมดต่อหน้าโดยตรง
Narrator (within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya frame)
Tirtha: अगस्त्याश्रम (कथात्मक आश्रय-स्थल)
Type: kshetra
Listener: देवी
Scene: A group of terrified brāhmaṇas running from the feast-hall toward a serene hermitage; they arrive before sage Agastya, hands folded, narrating the atrocity.
In crisis, the righteous seek refuge in a realized ṛṣi; spiritual authority is portrayed as a protective force for society.
While the chapter is within Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, this verse highlights Agastya’s āśrama as a sanctuary within the sacred narrative landscape.
None; it describes seeking refuge and informing a sage.