केसरी सर्वतोभद्रो नदनो नन्दिशालकः । नन्दीशो मन्दरश्चैव श्रीवृक्षो ह्यमृतोद्भवः
kesarī sarvatobhadro nadano nandiśālakaḥ | nandīśo mandaraścaiva śrīvṛkṣo hyamṛtodbhavaḥ
เกสรี, สรวโตภัทระ, นทโน, นันทิศาลกะ; นันทิศะ และ มันทร; อีกทั้ง ศรีวฤกษะ และ อมฤโตทภวะ—เหล่านี้คือพระนามของปราสาททั้งหลาย
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Named prāsādas around Meru (Kesarī, Sarvatobhadra, etc.)
Type: kshetra
Scene: A narrator enumerates prāsāda names—Kesarī, Sarvatobhadra, Nadana, Nandiśālaka, Nandīśa, Mandara, Śrīvṛkṣa, Amṛtodbhava—each evoking a distinct symbolic aura within the sacred complex.
The tīrtha’s greatness is expressed through a mandala of named sanctuaries, suggesting many avenues of approach to the Divine within one kṣetra.
The shrine-complex of Someśvara in Prabhāsa-kṣetra, described through the names of its surrounding prāsādas.
None in this verse; it is a nominative list supporting the māhātmya’s sacred geography.