Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 76

द्रोणपुत्रसहायेन पापेन कृतवर्मणा । समाप्तं चायुरस्याद्य यशश्चापि सुमध्यमे

droṇaputrasahāyena pāpena kṛtavarmaṇā | samāptaṃ cāyurasyādya yaśaścāpi sumadhyame

“ด้วยกฤตวรมันผู้บาป ผู้เป็นผู้ช่วยบุตรแห่งโทรณะ—วันนี้อายุของเขาสิ้นสุดลง และเกียรติยศของเขาก็สิ้นไปด้วย โอ้ผู้มีเอวอรชร”

द्रोणपुत्रसहायेनwith/through the help of Droṇa’s son
द्रोणपुत्रसहायेन:
Karana (Instrument/Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootद्रोणपुत्र (प्रातिपदिक) + सहाय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: द्रोणपुत्रस्य सहायः); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
पापेनby the sinful one
पापेन:
Karana (Qualifier of instrument/करण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
कृतवर्मणाby Kṛtavarmā
कृतवर्मणा:
Karana (Instrument/Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootकृतवर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; व्यक्तिनाम
समाप्तम्ended/finished
समाप्तम्:
Kriya (Result state/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (predicate)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
आयुःlife/span of life
आयुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अस्यof him
अस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अद्यtoday/now
अद्य:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb: today/now)
यशःfame/glory
यशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयशस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/सम्भावना-अव्यय (also/even)
सुमध्यमेO fair-waisted lady
सुमध्यमे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसु + मध्यम (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सु-मध्यमे = सुन्दरं मध्यमं यस्याः); स्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (vocative), एकवचन

Sātyaki (addressing a woman present in the scene; likely Satyabhāmā in context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Sātyaki denounces Kṛtavarman as sinful helper of Droṇa’s son, declaring his life and fame ended; the addressed ‘slender-waisted’ figure (likely a woman in the scene’s retelling) heightens the pathos and moral condemnation.

K
Kṛtavarman
D
Droṇaputra (Aśvatthāman)

FAQs

Association with adharma destroys both longevity and reputation; pāpa consumes āyus and yaśas together.

Prabhāsa-kṣetra, where the Purāṇa narrates the moral culmination of Yādava destiny.

None; the verse declares imminent punishment within the story.