अथोचुस्त्रिदशाः सर्वे सुप्रीता भरतं नृपम् । तुष्टास्तव महाबाहो यज्ञैः संतर्पिता वयम् । वरं वृणीष्व राजेंद्र यत्ते मनसि वर्त्तते
athocustridaśāḥ sarve suprītā bharataṃ nṛpam | tuṣṭāstava mahābāho yajñaiḥ saṃtarpitā vayam | varaṃ vṛṇīṣva rājeṃdra yatte manasi varttate
แล้วเหล่าเทพทั้งปวง (ตฤทศะ) ผู้ยินดีอย่างยิ่ง กล่าวแก่พระราชาภรตะว่า “โอ้มหาพาหุ! พวกเราพอใจแล้ว ได้รับการหล่อเลี้ยงด้วยยัญของท่าน โอ้ราชেন্দร จงเลือกพรตามที่อยู่ในพระทัยเถิด”
Tridaśas (the Devas)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Daśāśvamedhika context)
Type: kshetra
Listener: Bhāminī
Scene: A celestial assembly of tridaśas appears before Bharata at the yajña site, praising him and inviting him to choose a boon; the atmosphere is luminous with sacrificial smoke and divine radiance.
Ritual responsibility performed in a sacred place yields harmony with the divine order, symbolized by the devas’ satisfaction and their readiness to bless.
The Daśāśvamedhika tīrtha setting, where Bharata’s sacrifices took place.
Yajñas (sacrifices) that propitiate the devas; the verse highlights the resulting boon-bestowal.