Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 29

तत्र योजनपर्यंतं देवानां यजनं शुभम् । तद्देवयजनं कृत्वा पत्नीशालां च चक्रिरे

tatra yojanaparyaṃtaṃ devānāṃ yajanaṃ śubham | taddevayajanaṃ kṛtvā patnīśālāṃ ca cakrire

ณ ที่นั้นตลอดระยะหนึ่งโยชน์ พวกเขาประกอบการบูชาเทวะทั้งหลายอันเป็นมงคล ครั้นทำเทวยชนะนั้นสำเร็จแล้ว จึงสร้าง “ปัตนีศาลา” คือศาลาสำหรับภรรยาในพิธียัญด้วย

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb)
योजनपर्यन्तम्up to a yojana (in extent)
योजनपर्यन्तम्:
Adhikarana (Extent/अवधि)
TypeIndeclinable
Rootयोजन (प्रातिपदिक) + पर्यन्त (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् प्रयोगः, परिमाण/अवधि-वाचक (up to the extent of a yojana)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
यजनम्worship/sacrifice
यजनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyajana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शुभम्auspicious
शुभम्:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘यजनम्’)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासपूर्वपद (तद्देवयजनम्)
देवयजनम्worship of the gods
देवयजनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + यजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां यजनम्)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
पत्नीशालाम्the wives’ hall (patnīśālā)
पत्नीशालाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपत्नी (प्रातिपदिक) + शाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पत्न्याः शाला)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
चक्रिरेthey made/constructed
चक्रिरे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद

Īśvara (narrator voice within the chapter context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A vast consecrated field spanning a yojana, with devas being worshipped in an orderly sacrificial ground; artisans and priests prepare a dedicated patnīśālā pavilion as part of the rite’s architecture.

D
Devas
P
Patnīśālā
P
Prabhāsa Kṣetra

FAQs

Dharma is upheld through complete, properly structured worship—sacred space and ritual roles are honored as part of cosmic harmony.

Prabhāsa Kṣetra, portrayed as a vast ritual landscape suitable for deva-yajana.

Deva-yajana (ritual worship of the gods) and the construction of the patnīśālā, a standard yajña component in Vedic sacrificial setup.