जातमात्रो हरिस्तस्मिन्स्थापितो निर्झरे तया । तस्मात्पवित्रतां प्राप्तं तीर्थं नॄणामभीष्टदम्
jātamātro haristasminsthāpito nirjhare tayā | tasmātpavitratāṃ prāptaṃ tīrthaṃ nṝṇāmabhīṣṭadam
ครั้นประสูติได้ทันที นางได้อัญเชิญพระหรีไปประดิษฐาน ณ นิรฌระ คือธารน้ำพุแห่งภูผานั้น ด้วยเหตุนั้นสถานที่นั้นจึงบังเกิดเป็นทีรถะอันบริสุทธิ์ ประทานพรตามปรารถนาแก่ชนทั้งหลาย
Pulastya (to a king, addressed as rājan)
Tirtha: Nirjhara-tīrtha of Hari’s placement (contextual)
Type: kund
Listener: King
Scene: A clear spring cascades over rocks; Aditi gently places the radiant newborn Hari near/into the flowing water; the water glows subtly, signifying the birth of a boon-giving tīrtha.
Contact with the divine makes a place a tīrtha; sacred waters become spiritually efficacious through divine presence and remembrance.
The nirjhara (spring/waterfall) tīrtha where Hari was placed immediately after birth.
Implicitly, visiting this tīrtha for purification and boon-seeking; explicit snāna is stated later in the adhyāya.