वाद्यमानैर्महावाद्यैः सूतमागधबन्दिभिः । पठद्भिः सर्वतोऽनेकैर्गायद्भिर्गायनैस्तथा
vādyamānairmahāvādyaiḥ sūtamāgadhabandibhiḥ | paṭhadbhiḥ sarvato'nekairgāyadbhirgāyanaistathā
ครั้นนั้นมหาดุริยางค์กึกก้อง บรรดาสูตะ มาคธะ และกวีสรรเสริญสาธยายอยู่รอบด้าน และเหล่านักขับร้องก็ขับบทสรรเสริญเช่นกัน
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa; exact speaker not identifiable from snippet)
Type: kshetra
Scene: A bustling pavilion near a sacred altar: large drums, conches, cymbals, and lutes; sūtas and māgadhas reciting panegyrics; bards singing in antiphonal groups around the ritual arena.
Sacred occasions are honored through śabda—recitation, praise, and song—making devotion a public, culture-bearing act.
The celebration occurs within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative frame; the specific tīrtha is not named in this verse.
No fixed ritual is prescribed, but ceremonial honors—music, recitation, and devotional singing—are described as part of the welcome.