Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 2

तथास्ति सुमहत्कुण्डं स्वच्छोदकसमावृतम् । तेनैव निर्मितं तत्र यः स्नात्वा तां प्रपूजयेत् । स पापान्मुच्यते सद्य आजन्ममरणांति कात्

tathāsti sumahatkuṇḍaṃ svacchodakasamāvṛtam | tenaiva nirmitaṃ tatra yaḥ snātvā tāṃ prapūjayet | sa pāpānmucyate sadya ājanmamaraṇāṃti kāt

เช่นกัน ที่นั่นมีสระใหญ่ยิ่งนัก เต็มไปด้วยน้ำใสสะอาด ซึ่งท่านผู้นั้นได้สร้างไว้เอง ณ ที่นั้น ผู้ใดอาบน้ำในสระนั้นแล้วบูชาศักตินั้น ผู้นั้นย่อมพ้นบาปโดยพลัน ตั้งแต่เกิดจนจวนถึงความตาย

तथाlikewise
तथा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
अस्तिthere is
अस्ति:
क्रिया (Existence)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सुमहत्very great
सुमहत्:
विशेषण (Qualifier of कुण्डम्)
TypeAdjective
Rootसु-महत् (प्रातिपदिक; सु + महत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (अतिशयेन महत्)
कुण्डम्a pond/pool
कुण्डम्:
कर्ता (Subject of अस्ति)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (अत्र प्रथमा—अस्ति इत्यस्य कर्तृपदम्)
स्वच्छोदकसमावृतम्surrounded/filled with clear water
स्वच्छोदकसमावृतम्:
विशेषण (Qualifier of कुण्डम्)
TypeAdjective
Rootस्वच्छ-उदक-समावृत (प्रातिपदिक; स्वच्छ + उदक + समावृत)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः; समावृत = भूतकृदन्त (क्त) ‘सम्+आ+वृ’
तेनby him/with that
तेन:
करण/कर्ता (Agent in passive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic: indeed/only)
निर्मितम्constructed
निर्मितम्:
विशेषण (Qualifier of कुण्डम्)
TypeAdjective
Rootनिर्मा (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि (constructed)
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adverbial location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
यःwho
यः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
ताम्her/that (Śakti)
ताम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (शक्तिम्/देवीं वा)
प्रपूजयेत्should worship
प्रपूजयेत्:
क्रिया (Injunctive/should)
TypeVerb
Rootप्र+पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सःhe
सः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पापान्from sins
पापान्:
अपादान (Ablative/source)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), बहुवचन (पापेभ्यः इत्यर्थे; छान्दस/प्रयोगभेदेन)
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
क्रिया (Passive action)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि (passive: is released)
सद्यःimmediately
सद्यः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: immediately)
आ-जन्य-मरण-अन्तिकात्from (sins) lasting from birth up to death
आ-जन्य-मरण-अन्तिकात्:
अपादान (Ablative extent)
TypeNoun
Rootआ-जन्य-मरण-अन्तिक (प्रातिपदिक; आ + जन्म + मरण + अन्तिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; अव्ययीभावः (आ + जन्ममरणान्तिकम् = ‘from birth up to death’), तस्मात् (ablative)

Sūta (carried over from the opening of Adhyāya 70)

Tirtha: Mahā-kuṇḍa of Skanda (at Śakti-tīrtha)

Type: kund

Scene: A vast, crystal-clear pond bordered by steps; pilgrims bathe, then approach a spear-shrine to offer flowers and lamps; the atmosphere suggests instant cleansing and relief.

K
Kārttikeya
Ś
Śakti
K
Kuṇḍa

FAQs

Purification is achieved through a combined discipline of tīrtha-bathing and reverent worship, rooted in Skanda’s sacred presence.

A ‘su-mahat-kuṇḍa’ (great sacred pond) connected with Kārttikeya and his Śakti at the same locale described in Adhyāya 70.

Perform snāna in the pond and then worship the Śakti; the result is immediate release from sins accumulated throughout life.