सूत उवाच । एतस्मिन्नंतरे विप्रो वसिष्ठो लज्जयान्वितः । ज्ञात्वा दत्तं वृथा शापं तस्य भूमिपतेस्तदा
sūta uvāca | etasminnaṃtare vipro vasiṣṭho lajjayānvitaḥ | jñātvā dattaṃ vṛthā śāpaṃ tasya bhūmipatestadā
สูตะกล่าวว่า: ในระหว่างนั้น พราหมณ์วสิษฐะเต็มไปด้วยความละอาย และในเวลานั้นเองท่านรู้ว่า คำสาปที่ตนให้แก่พระราชานั้นกลับเป็นสิ่งไร้ผล
Sūta
Scene: Sūta narrates to an audience; in the inset scene, Vasiṣṭha lowers his gaze in shame, realizing the curse was vain; the king stands marked, the atmosphere heavy with regret.
Even great sages uphold dharma by acknowledging error; humility and truthfulness restore moral order.
No specific site is mentioned in this line; it is a narrative transition within the Tīrthamāhātmya chapter.
None; it narrates Vasiṣṭha’s realization regarding the curse.