Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 43

मूर्तीर्यास्ताश्च ये भक्त्या विनताः पूजयंति च । सर्वेषामेव तेषां तु फलं शतगुणं भवेत्

mūrtīryāstāśca ye bhaktyā vinatāḥ pūjayaṃti ca | sarveṣāmeva teṣāṃ tu phalaṃ śataguṇaṃ bhavet

ผู้ใดก้มกราบด้วยความนอบน้อม แล้วบูชาพระรูปอันศักดิ์สิทธิ์เหล่านั้นด้วยภักติ สำหรับผู้นั้นทั้งปวง ผลบุญย่อมทวีเป็นร้อยเท่าแน่นอน

mūrtīḥforms/images
mūrtīḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmūrti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन
yāḥwhich
yāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सम्बन्धसूचक-यत्
tāḥthose
tāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; तद्-सम्बन्ध (correlative)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
yewho (those who)
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सम्बन्धसूचक-यत्
bhaktyāwith devotion
bhaktyā:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbhakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
vinatāḥbowed down
vinatāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvinata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण (ye इति)
pūjayantiworship
pūjayanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pūj (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
sarveṣāmof all
sarveṣām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन
tuhowever/indeed
tu:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
phalamthe fruit
phalam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
śata-guṇamhundredfold
śata-guṇam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśata (प्रातिपदिक) + guṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुषः (शतं गुणाः यस्य = hundredfold)
bhavetwould be
bhavet:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Sūta (deduced)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Listener: ṛṣayaḥ

Scene: Pilgrims with folded hands and bowed heads offer flowers, lamps, and water to multiple Rudra-mūrtis arranged in a sacred precinct; the atmosphere suggests unseen merit multiplying.

M
Maheśvara
R
Rudra forms

FAQs

Devotion joined with humility (bowing) magnifies spiritual merit; reverence is treated as integral to effective worship.

The verse is situated in the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya but does not identify a particular tirtha in this line.

Bhakti-yukta mūrti-pūjā accompanied by vinaya/namaskāra (bowing in reverence).