Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 6

चक्रुः कुमारं सेनान्यं जाह्नव्यां स्वगणैः सुराः । सस्वनुर्देववाद्यानि पुष्पवर्षं पपात ह

cakruḥ kumāraṃ senānyaṃ jāhnavyāṃ svagaṇaiḥ surāḥ | sasvanurdevavādyāni puṣpavarṣaṃ papāta ha

ณ ฝั่งชาห์นวี (พระคงคา) เหล่าเทพพร้อมบริวารของตนได้สถาปนาพระกุมารเป็นจอมทัพแห่งกองทัพ เสียงดุริยางค์ทิพย์กึกก้อง และสายฝนแห่งดอกไม้ก็โปรยปรายลงมา

cakruḥthey made/appointed
cakruḥ:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), बहुवचनम् (plural)
kumāramKumāra (the youth)
kumāram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkumāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (masculine), द्वितीया (accusative), एकवचनम् (singular)
senānyamcommander of the army
senānyam:
Karma (Object complement/कर्मपूरक)
TypeNoun
Rootsenānī (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया, एकवचनम्; कर्मधारय-भावे पदवीवाचकः (as a title)
jāhnavyāmin/at the Jāhnavī (Gaṅgā)
jāhnavyām:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjāhnavī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः (feminine), सप्तमी (locative), एकवचनम्
svagaṇaiḥwith their own retinues
svagaṇaiḥ:
Karaṇa (Instrument/साधन)
TypeNoun
Rootsva + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया (instrumental), बहुवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वस्य गणाः)
surāḥthe gods
surāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (nominative), बहुवचनम्
sasvanuḥthey sounded/resounded
sasvanuḥ:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootsvaṇ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्
devavādyānidivine instruments
devavādyāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeva + vādya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः (neuter), द्वितीया, बहुवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां वाद्यानि)
puṣpavarṣama shower of flowers
puṣpavarṣam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpuṣpa + varṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (पुष्पाणां वर्षः)
papātafell
papāta:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootpat (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
haindeed
ha:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootha (अव्यय)
Formनिपातः (particle), कथन-प्रत्ययार्थकः (emphatic/indeed)

Deductive (Nāgara-khaṇḍa narrative voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)

Tirtha: Jāhnavī (Gaṅgā)

Type: ghat

Scene: On the Gaṅgā’s surface/near its bank, devas with their retinues ceremonially appoint Kumāra as commander; celestial drums and conches sound; flowers cascade from the sky over the river.

K
Kumāra (Skanda/Kārttikeya)
J
Jāhnavī (Gaṅgā)
D
Devas

FAQs

Dharma is protected when divine leadership is established in a sacred place; honor offered to the righteous commander signifies cosmic approval.

Jāhnavī—i.e., the Gaṅgā—is explicitly the sacred setting for Kumāra’s appointment.

No formal prescription; the verse depicts auspicious celebration (vādyas, puṣpavarṣa) akin to ceremonial honoring.