Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 10

ऐक्यं विष्णुगणैः कुर्वन्दध्रे रूपं महाद्भुतम् । तदा हरिहराख्यं च देहार्द्धाभ्यां दधार सः

aikyaṃ viṣṇugaṇaiḥ kurvandadhre rūpaṃ mahādbhutam | tadā hariharākhyaṃ ca dehārddhābhyāṃ dadhāra saḥ

เมื่อทรงประสานเป็นหนึ่งเดียวกับหมู่คณะของพระวิษณุแล้ว พระองค์ทรงรับรูปอันน่าอัศจรรย์ยิ่ง; ครั้นนั้นด้วยกายสองซีก พระองค์ทรงดำรงรูปที่เลื่องนามว่า “หริหระ”

ऐक्यम्unity
ऐक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
विष्णुगणैःwith the hosts of Viṣṇu
विष्णुगणैः:
Sahakari (Association/सह)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (विष्णोः गणाः)
कुर्वन्doing/making
कुर्वन्:
Karta (Agent participle/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; (सः) इति विशेष्यस्य विशेषणम्
दध्रेassumed/held
दध्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
रूपम्a form
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
महाgreat
महा:
Compound-member
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपूर्वपद-रूप (समासाङ्ग), ‘महत्’ का अव्यय/प्रातिपदिक-रूप ‘महा-’
अद्भुतम्marvelous
अद्भुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; (रूपम्) इति विशेष्यस्य विशेषणम्
तदाthen
तदा:
Kriya-viseshana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
हरिहराख्यम्named Hari-Hara
हरिहराख्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहरि (प्रातिपदिक) + हर (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘हरिहर’ इति नाम यस्य (आख्य)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (समुच्चय-अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
देहार्द्धाभ्याम्with (his) two half-bodies
देहार्द्धाभ्याम्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक) + अर्द्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), द्विवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देहस्य अर्द्धे)
दधारbore/held
दधार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम

Narrator (contextual narration within the chapter; speaker not explicit in the snippet)

Type: kshetra

Scene: A single deity assumes a wondrous composite form: the body divided into two halves, one bearing Viṣṇu’s emblems and one bearing Śiva’s, radiating a reconciliatory splendor as the divine hosts witness the transformation.

V
Viṣṇu
V
Viṣṇugaṇas
H
Harihara

FAQs

Sectarian division dissolves before the higher unity of the Divine; Harihara symbolizes harmony of Śaiva and Vaiṣṇava devotion.

This verse emphasizes a divine manifestation; the specific tīrtha context is not stated within the verse itself.

None; it is a description of a theophany (divine form).