हरौ सुप्ते विशेषेण प्रदेयः प्रत्यहं नरैः । फलैरर्घ्यो विष्णुतुष्ट्यै तत्कालसमुदा हृतैः
harau supte viśeṣeṇa pradeyaḥ pratyahaṃ naraiḥ | phalairarghyo viṣṇutuṣṭyai tatkālasamudā hṛtaiḥ
โดยเฉพาะเมื่อกล่าวว่าพระหริ ‘บรรทม’ ในกาลจาตุรมาสยะ พึงให้ผู้คนถวายอัรฆยะทุกวันด้วยผลไม้ที่เก็บมาใหม่ในเวลานั้น เพื่อความพอพระทัยของพระวิษณุ
Brahmā
Scene: A devotee at dawn during the rainy-season Cāturmāsya stands before a Viṣṇu image, holding a conch of water and a plate of freshly gathered fruits, offering arghya with folded hands; monsoon clouds and temple lamps frame the scene.
Sacred time invites steadiness: daily offerings made with care and freshness cultivate sustained devotion to Viṣṇu.
No single tirtha is specified; the instruction applies broadly to Viṣṇu worship during the Cāturmāsya observance.
During ‘Harau supte’ (Cāturmāsya), offer daily arghya using fruits gathered fresh in that season, for Viṣṇu’s satisfaction.