Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

क्रमेण च ततः कुर्यात्पश्चादावाहनादिकम् । आवाह्य सकलं रूपं वैकुण्ठस्थानसंस्थितम्

krameṇa ca tataḥ kuryātpaścādāvāhanādikam | āvāhya sakalaṃ rūpaṃ vaikuṇṭhasthānasaṃsthitam

จากนั้นตามลำดับ พึงประกอบพิธีต่อไปเริ่มด้วยอาวาหนะเป็นต้น เมื่ออัญเชิญพระรูปอันครบถ้วน ผู้สถิตในแดนไวกุณฐะแล้ว จึงดำเนินการบูชาต่อไป

क्रमेणgradually; in sequence
क्रमेण:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; क्रियाविशेषण-प्रयोगः (instrumental used adverbially: 'in order/gradually')
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
ततःthen; thereafter
ततः:
Adhikaraṇa (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय; अपादान/काल/क्रमवाचक (then/from that)
कुर्यात्should do; should perform
कुर्यात्:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Adhikaraṇa (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (afterwards)
आवाहनादिकम्invocation and related rites
आवाहनादिकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआवाहन + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः: आवाहनम् आदिः यस्य तत् (ā-vāhana etc.)
आवाह्यhaving invoked
आवाह्य:
Kriyā (पूर्वक्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootआ + वह् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; 'having invoked'
सकलम्entire; complete
सकलम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; विशेषणम् (qualifying 'rūpam')
रूपम्form; appearance
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
वैकुण्ठस्थानसंस्थितम्situated in the abode of Vaikuṇṭha
वैकुण्ठस्थानसंस्थितम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootवैकुण्ठ + स्थान + संस्थित (प्रातिपदिक; संस्थित = √स्था-निष्ठा/कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः: वैकुण्ठस्य स्थाने संस्थितम् (situated in Vaikuṇṭha-abode)

Narratorial voice within Tīrthamāhātmya (deductive attribution)

Type: kshetra

Scene: A worshipper stands before an altar, hands in añjali, performing āvāhana; a luminous Viṣṇu form descends symbolically from a celestial Vaikuṇṭha backdrop into the icon/Śālagrāma; attendants prepare offerings in orderly arrangement.

V
Vaikuṇṭha

FAQs

Worship is disciplined and sequential: devotion is strengthened by orderly ritual that invites the transcendent Lord into present experience.

No single terrestrial tīrtha is named in this verse; it frames worship as connecting the devotee’s space to Vaikuṇṭha itself.

Perform rites in order, beginning with āvāhana (invocation), bringing to mind and invoking the Lord’s complete Vaikuṇṭha form.