Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 18

रोहिताश्व उवाच । कथं स्युः सफला वेदाः कथं स्यात्सफलं श्रुतम् । कथं स्युः सफला दाराः कथं स्यात्सफलं धनम्

rohitāśva uvāca | kathaṃ syuḥ saphalā vedāḥ kathaṃ syātsaphalaṃ śrutam | kathaṃ syuḥ saphalā dārāḥ kathaṃ syātsaphalaṃ dhanam

โรหิตาศวะกล่าวว่า “พระเวทจักบังเกิดผลได้อย่างไร? การสดับและการเรียนรู้จักบังเกิดผลได้อย่างไร? ชีวิตครองเรือนจักบังเกิดผลได้อย่างไร? ทรัพย์สมบัติจักบังเกิดผลได้อย่างไร?”

रोहिताश्वःRohitāśva
रोहिताश्वः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootरोहिताश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम् (वक्ता)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
कथम्how?
कथम्:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्ययम् (interrogative adverb)
स्युःwould be/should be
स्युः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्; परस्मैपदम्
सफलाःfruitful
सफलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
वेदाःVedas
वेदाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
कथम्how?
कथम्:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्ययम्
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
सफलम्fruitful
सफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
श्रुतम्learning/śruti
श्रुतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
कथम्how?
कथम्:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्ययम्
स्युःwould be/should be
स्युः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्; परस्मैपदम्
सफलाःfruitful
सफलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
दाराःwife/wives
दाराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम् (नित्यबहुवचनम्)
कथम्how?
कथम्:
Adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्ययम्
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
सफलम्fruitful
सफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
धनम्wealth
धनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्

Rohitāśva

Listener: Śaunaka-group (frame implied)

Scene: The king, now speaking, leans slightly forward with respectful curiosity, palms joined; the sage listens, poised to answer with clarity.

R
Rohitāśva

FAQs

Sincere inquiry into dharma is itself meritorious; it seeks the right use of knowledge, family life, and wealth.

No specific tīrtha is named in this verse.

None directly; it requests definitions of the proper ‘fruits’ of Veda, learning, marriage, and wealth.