मेध्यत्वे तव मातुश्च शुद्धिर्ज्ञाता मया पुरा । यया सा मम हर्म्यार्हा भविष्यति न संशयः
medhyatve tava mātuśca śuddhirjñātā mayā purā | yayā sā mama harmyārhā bhaviṣyati na saṃśayaḥ
กาลก่อนเรารู้แล้วถึงวิธีชำระให้มารดาของเจ้ากลับบริสุทธิ์และสมควรแก่ความศักดิ์สิทธิ์อีกครั้ง; ด้วยวิธีนั้นนางจักเป็นผู้ควรแก่เรือนของเรา—หาได้มีข้อสงสัยไม่
Gautama
Type: kshetra
Scene: A sage-like figure speaks with calm certainty about a future purification that will make a woman fit for sanctity and worthy of household honor; the mood is intimate, ethical, and prophetic.
It affirms that dharma provides a path to restoration—purification can re-establish sacred fitness and social-spiritual order.
No named tīrtha appears in this verse; it prepares for a forthcoming method of śuddhi within the chapter’s tīrtha framework.
A purification method is promised but not specified in this verse.