सूत उवाच । एवं तत्र स्थिता देवी सावित्री पर्वता श्रया । अपमानं महत्प्राप्य सकाशात्स्वपतेस्तदा
sūta uvāca | evaṃ tatra sthitā devī sāvitrī parvatā śrayā | apamānaṃ mahatprāpya sakāśātsvapatestadā
สูตะกล่าวว่า: ดังนี้เทวีสาวิตรีได้อาศัยภูเขาเป็นที่พึ่ง และประทับอยู่ ณ ที่นั้น เพราะครานั้นนางได้รับความอัปยศใหญ่หลวง ณ เบื้องข้างพระสวามีของตน
Sūta
Sacred sites are often grounded in divine narratives: the Devī’s lived story becomes the source of a place’s sanctity and continuing grace.
A mountain-based Sāvitrī-sthāna within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse frames its mythic origin though it does not name the exact locality.
None in this verse; it transitions into the origin-story context for the tīrtha’s greatness.