Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

देवशर्मा तु विप्रेंद्रः कुलीनः सर्वशास्त्रवित् । तस्य तु ब्राह्मणी नाम्ना सत्यभामेति विश्रुता

devaśarmā tu vipreṃdraḥ kulīnaḥ sarvaśāstravit | tasya tu brāhmaṇī nāmnā satyabhāmeti viśrutā

มีพราหมณ์ผู้ประเสริฐนามว่า เทวศรมะ ผู้สูงศักดิ์โดยวงศ์และรู้แจ้งศาสตราทั้งปวง ภรรยาพราหมณีของท่านมีนามว่า สัตยภามา เป็นที่เลื่องลือ

देवशर्माDevaśarmā
देवशर्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव-शर्मन् (प्रातिपदिक; देव + शर्मन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; नाम (proper noun)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle) — विरोध/विशेषार्थक (but/indeed)
विप्रेन्द्रःchief of Brahmins
विप्रेन्द्रः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र-इन्द्र (प्रातिपदिक; विप्र + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपाधि (title)
कुलीनःwell-born
कुलीनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुलीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (देवशर्मा/विप्रेन्द्रः)
सर्वशास्त्रवित्knower of all scriptures
सर्वशास्त्रवित्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व-शास्त्र-विद् (प्रातिपदिक; सर्व + शास्त्र + विद्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
तुand/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle) — विशेषार्थक
ब्राह्मणीa Brahmin woman (his wife)
ब्राह्मणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; पत्नी/स्त्री (female Brahmin)
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण — ‘नाम्ना’ (by name)
सत्यभामाSatyabhāmā
सत्यभामा:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्यभामा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper noun)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotative marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय — उद्धरण/निरूपणार्थक (quotative)
विश्रुताwell-known
विश्रुता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि+श्रु (धातु) → विश्रुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (ब्राह्मणी/सत्यभामा)

Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in a Māhātmya narration)

Tirtha: Camatkārapura (contextual)

Type: kshetra

Scene: Introduction of Devaśarmā, a venerable brāhmaṇa scholar, and his renowned wife Satyabhāmā—an orderly, sattvic household with manuscripts, ritual vessels, and calm dignity.

D
Devaśarmā
S
Satyabhāmā

FAQs

It establishes the dhārmic setting by presenting exemplary brāhmaṇa characters—noble conduct and śāstra-knowledge as the ground for a tīrtha-māhātmya episode.

The verse is within a Tīrthamāhātmya chapter of the Nāgarakhaṇḍa, but this specific śloka does not name the tīrtha explicitly.

None in this verse; it is introductory characterization.