सदा यज्ञक्रियोपेतः सदा तीर्थपरायणः । शास्त्रश्रवणसंयुक्तो न प्रेतो जायते नरः
sadā yajñakriyopetaḥ sadā tīrthaparāyaṇaḥ | śāstraśravaṇasaṃyukto na preto jāyate naraḥ
ผู้ที่ประกอบพิธียัญกรรมอยู่เสมอ มุ่งมั่นในการจาริกแสวงบุญ และสนใจสดับฟังพระคัมภีร์ ผู้นั้นย่อมไม่เกิดเป็นเปรต
Māṃsāda
Type: kshetra
Scene: A devotee performs a small homa with controlled flames, then is shown walking with staff toward a sacred ford, and later seated among listeners hearing śāstra from a learned reciter—three vignettes in one frame.
A life anchored in sacred action, sacred geography, and sacred listening forms a protective dharmic trajectory beyond death.
Tīrthas in general are praised; no single named location appears in this verse.
Regular yajña/ritual performance, tīrtha-sevana (pilgrimage), and śāstra-śravaṇa (hearing scripture).