Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 58

एत स्मात्कारणाद्गौरीं मुक्त्वैतान्पञ्चपिण्डकान् । कर्द्दमेन विधायाथ पूजयामि दिनेदिने

eta smātkāraṇādgaurīṃ muktvaitānpañcapiṇḍakān | karddamena vidhāyātha pūjayāmi dinedine

ด้วยเหตุนี้เอง ข้าพเจ้าจึงวางก้อนทรายทั้งห้านี้ไว้ต่างหาก แล้วนำโคลนมาปั้นแต่ง และบูชาพระคุรี (คาวรี) ทุกวันไม่ขาด

एतस्मात्from this, for this reason
एतस्मात्:
Apadana (Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
कारणात्from the cause/reason
कारणात्:
Apadana (Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootकारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
गौरीम्Gaurī
गौरीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
मुक्त्वाhaving left/released
मुक्त्वा:
Purvakala-Kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु) + मुक्त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्ययभाव; 'having released/left'
एतान्these
एतान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; विशेषण
पञ्चपिण्डकान्five lumps/balls (piṇḍakas)
पञ्चपिण्डकान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्च (प्रातिपदिक) + पिण्डक (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (पञ्च पिण्डकाः); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
कर्दमेनwith mud
कर्दमेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्दम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
विधायhaving made/formed
विधाय:
Purvakala-Kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु) + विधाय (ल्यप्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त (absolutive), अव्ययभाव; 'having made/arranged'
अथthen
अथ:
Sambandha (Sequencer/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/अनन्तर) = 'then'
पूजयामिI worship
पूजयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन, परस्मैपद
दिनेin a day
दिने:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
दिनेday by day
दिने:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; पुनरुक्ति (दिने दिने)

Unspecified narrator (explaining ongoing daily practice)

Type: kund

Scene: A home shrine where five small sand-lumps are set aside, then coated/shaped with mud into simple icons; the devotee performs daily worship to Gaurī with lamp and water.

G
Gaurī

FAQs

Consistency in devotion matters: daily worship, even with humble materials like mud, sustains divine grace.

The chapter is a tīrtha-māhātmya, but this verse describes personal daily worship rather than a named pilgrimage site.

Make five piṇḍas/lumps (previously sand) into forms with mud/clay and worship Gaurī every day.