सर्वेषां नागराणां तु भावजा देवता स्मृता । सा सार्धाष्टद्विपंचाशद्गोत्राणां कुलदेवता
sarveṣāṃ nāgarāṇāṃ tu bhāvajā devatā smṛtā | sā sārdhāṣṭadvipaṃcāśadgotrāṇāṃ kuladevatā
สำหรับชาวนาคาระทั้งปวง พระเทวีภาวชาเป็นที่ระลึกว่าเป็นเทวะผู้ประทับคุ้มครอง; พระนางเป็นกุละเทวตาแห่งโคตรห้าสิบแปดกับอีกครึ่งหนึ่ง
Narrative voice (contextual Purāṇic narrator; explicit speaker not in this verse)
Tirtha: Dhārā-tīrtha (within Hāṭakeśvara-kṣetra narrative frame)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and Naimiṣāraṇya sages (standard Purāṇic frame; implied)
Scene: A Nāgara community assembly at a shrine: elders reciting gotras while a central Devī (Bhāvajā) is honored with lamps and flowers; the kṣetra landscape hinted in the background.
Pilgrimage and worship are framed not only personally but also as a lineage-based dharma centered on the kuladevatā.
The verse belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra/Dhārātīrtha māhātmya stream within Nāgara Khaṇḍa, tying the site to Nāgara community worship.
No specific rite is prescribed here; it identifies Bhāvajā as kuladevatā for many gotras, implying her worship as a community duty.