अथ दृष्ट्वा परां वृद्धिं योगिनीनां स दानवः । संहारं तस्य चास्त्रस्य चकार भयसंकुलः
atha dṛṣṭvā parāṃ vṛddhiṃ yoginīnāṃ sa dānavaḥ | saṃhāraṃ tasya cāstrasya cakāra bhayasaṃkulaḥ
ครั้นเห็นเหล่าโยคินีเพิ่มพูนขึ้นอย่างอัศจรรย์ อสูรตนนั้นก็หวาดหวั่น จึงระงับและถอนอาวุธของตนลง
Narrator (Purāṇic voice within the Tīrthamāhātmya frame; specific speaker not explicit in snippet)
Scene: A dānava on a smoky battlefield watches Yoginīs multiply and surge like a storm; his raised weapon dims and retracts as fear overtakes him.
When confronted by expanding divine power, adharma retreats; fear arises when one recognizes the limits of force against śakti.
Not specified within this verse; it remains within the larger sacred-travel (tīrtha) discourse of the Nāgarakhaṇḍa.
None.