Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 15

सोऽपि तारुण्यगर्वेण वेश्याकरजविक्षतः । सर्वांगेषु सुनिर्लज्जः प्रकटांगो जगाम वै

so'pi tāruṇyagarveṇa veśyākarajavikṣataḥ | sarvāṃgeṣu sunirlajjaḥ prakaṭāṃgo jagāma vai

เขานั้นก็เมามัวด้วยทิฐิแห่งวัยหนุ่ม ถูกเล็บนางคณิกาข่วนเป็นรอย; ไร้ความละอาย เดินไปมาด้วยกายเปิดเผย มีรอยปรากฏทั่วสรรพางค์

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
apialso
api:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also/even)
tāruṇya-garveṇaby/with pride of youth
tāruṇya-garveṇa:
Karana (Instrument/cause/करण)
TypeNoun
Roottāruṇya (प्रातिपदिक) + garva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; समास: तारुण्यस्य गर्वः (pride of youth)
veśyā-kara-ja-vikṣataḥscratched by a courtesan's nails
veśyā-kara-ja-vikṣataḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootveśyā (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक) + ja (प्रातिपदिक) + vikṣata (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास (बहुपद): वेश्यायाः करजैः विक्षतः (scratched by a courtesan's fingernails); क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
sarva-aṃgeṣuon all (his) limbs
sarva-aṃgeṣu:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + aṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन; समास: सर्वेषु अङ्गेषु (in all limbs)
sunirlajjaḥvery shameless
sunirlajjaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootsu- + nir- + lajja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण; उपसर्ग/उपपद: सु-, निर्- (very shameless)
prakaṭa-aṅgaḥwith body exposed
prakaṭa-aṅgaḥ:
Karta (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootprakaṭa (प्रातिपदिक) + aṅga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: प्रकटम् अङ्गं यस्य/प्रकटाङ्गः (with limbs exposed)
jagāmawent
jagāma:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√gam (गम् धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
vaiindeed
vai:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)

Narrator (exact named speaker not in snippet)

Scene: A young man, arrogant and shameless, walks with parts of his body exposed; scratch-marks from a courtesan’s nails are visible, while onlookers react with disapproval or pity.

C
Courtesan (veśyā)

FAQs

Pride and indulgence degrade dignity; dharma values modesty, restraint, and purity of conduct.

No tīrtha is mentioned; the verse serves as ethical narrative background within a Māhātmya chapter.

None; it describes a state of moral and social disgrace.