Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 29

दंपत्योः स्नानमात्रेण जातेऽत्र स्यात्सुपुत्रकः । तस्मात्सुपुत्रदंनाम कुण्डमेतन्निगद्यते

daṃpatyoḥ snānamātreṇa jāte'tra syātsuputrakaḥ | tasmātsuputradaṃnāma kuṇḍametannigadyate

กล่าวกันว่า เพียงสามีภรรยาลงอาบน้ำ ณ ที่นี้ ก็จักได้กำเนิดบุตรผู้ประเสริฐ ดังนั้นสระนี้จึงได้รับนามว่า “สุปุตรทา” ผู้ประทานบุตรดีงาม

दम्पत्योःof the couple (husband and wife)
दम्पत्योः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदम्पती (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (दम्पती-शब्दः युगलवाचक); षष्ठी (सम्बन्ध), द्विवचन
स्नान-मात्रेणby mere bathing
स्नान-मात्रेण:
Karaṇa (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (करण), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (स्नानस्य मात्रम् = mere bathing)
जातेwhen (it) has occurred
जाते:
Adhikaraṇa (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeVerb
Root√जन् (धातु) + त (क्त)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त); नपुंसकलिङ्ग/सप्तमी-एकवचन (सति-सप्तमी: when it has occurred)
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here)
स्यात्would be/should become
स्यात्:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सुपुत्रकःa good son
सुपुत्रकः:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + पुत्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu/Anvaya (Reason/Inference marker)
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (अव्यय/तद्-प्रयोग)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निष्कर्षवाचक (therefore/from that)
सुपुत्रदम्giver of a good son
सुपुत्रदम्:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (अव्यय) + पुत्र (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; समासः उपपद-तत्पुरुषः (सुपुत्रं ददाति इति)
नामnamed
नाम:
Saṃjñā-sūcaka (Name marker/नामसूचक)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशार्थक (quotative/‘named’)
कुण्डम्pond/sacred pool
कुण्डम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
एतत्this
एतत्:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (this)
निगद्यतेis called
निगद्यते:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि+√गद् (धातु)
Formलट् (present); प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (is called/said)

Deductive: Purāṇic narrator in Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (likely Sūta/Lomaharṣaṇa)

Tirtha: Suputradā

Type: kund

Scene: A couple enters the lotus pond together, hands joined in saṅkalpa; a priest on the bank holds a water-pot and recites blessings; the pond’s name ‘Suputradā’ is inscribed on a stone stele; light rays fall on the water.

S
Suputradā Kuṇḍa

FAQs

Faithful tīrtha-bathing performed in dharmic intent is praised as a means to receive auspicious family blessings.

Suputradā Kuṇḍa, a sacred tank renowned for granting a virtuous son.

Snāna (ritual bathing) performed by the couple at the kuṇḍa.