अथ ते तद्वचः श्रुत्वा वल्गंतोऽसिधनुर्द्धराः । दैतेयबलमुद्दिश्य दुद्रुवुर्वेगमाश्रिताः
atha te tadvacaḥ śrutvā valgaṃto'sidhanurddharāḥ | daiteyabalamuddiśya dudruvurvegamāśritāḥ
ครั้นได้ยินพระดำรัสนั้น เหล่านักรบผู้ถือดาบและธนูก็โห่ร้องกรูกันไป พุ่งด้วยความเร็วมหาศาลมุ่งสู่กองทัพไทตยะ
Narrator (contextual Purāṇic narrator)
Scene: Warriors surge forward, swords raised and bows drawn; bodies leaning into the run; dust and motion lines; the Daitya host ahead like a dark mass.
Prompt obedience to the divine word becomes effective dharmic action, especially when protecting what is sacred.
The verse is within a Tīrthamāhātmya narrative setting, but this line itself does not name a particular tīrtha.
None; the verse is purely narrative (movement into battle).