अवध्यः सर्वभूतानां मानुषाणां विशेषतः । मुक्त्वैकां योषितं तेन त्वमस्माभिर्विनिर्मिता
avadhyaḥ sarvabhūtānāṃ mānuṣāṇāṃ viśeṣataḥ | muktvaikāṃ yoṣitaṃ tena tvamasmābhirvinirmitā
เขาเป็นผู้ฆ่าไม่ตายต่อสรรพสัตว์ทั้งปวง—ยิ่งกว่านั้นต่อมนุษย์โดยเฉพาะ เว้นแต่สตรีเพียงผู้เดียว เขามิอาจถูกสังหารได้; เพราะเหตุนั้นเราจึงเนรมิตเจ้า
Devas
Scene: A council of gods reveals the enemy’s boon: invincible to beings, especially men, except for one woman; the gods ‘fashion’/resolve the emergence of a feminine slayer as the destined remedy.
Adharma’s seeming invincibility is limited; divine justice arises precisely through the ‘exception’ that restores balance.
This verse is mythic rationale within the Tīrtha-māhātmya frame; the Vindhya setting becomes explicit immediately afterward.
None; it explains the boon-condition that necessitates the Goddess’s manifestation.