सूत उवाच । तच्छ्रुत्वा स महीपालस्तथेत्युक्त्वा प्रहर्षितः । नगरं कल्पयामास स्थाने तत्र महत्तमम्
sūta uvāca | tacchrutvā sa mahīpālastathetyuktvā praharṣitaḥ | nagaraṃ kalpayāmāsa sthāne tatra mahattamam
สูตะกล่าวว่า “ครั้นได้ฟังดังนั้น พระมหากษัตริย์ก็ยินดีนัก ตรัสว่า ‘ตถาสตุ—ขอให้เป็นดังนั้น’ แล้วทรงให้สถาปนานครอันยิ่งใหญ่ ณ ที่นั้นเอง”
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta narrator)
Type: kshetra
Scene: Sūta narrates as the delighted king orders the founding of a great city on the spot; workers mark boundaries, raise ramparts, and lay out streets near the sacred waters.
Prompt assent to righteous counsel and building dharma-supporting infrastructure are praised as kingly virtues.
The city is founded within the Nāgarakhaṇḍa sacred locale described in the Tīrthamāhātmya, implying proximity to multiple tīrthas.
No ritual; the prescribed dharmic response is civic construction in service of sacred life.