अहो मोहस्य माहात्म्यमहो भाग्यविपर्ययः । निर्वाणराशिं यत्काशीं प्राप्य यांत्यन्यतोऽबुधाः
aho mohasya māhātmyamaho bhāgyaviparyayaḥ | nirvāṇarāśiṃ yatkāśīṃ prāpya yāṃtyanyato'budhāḥ
โอ้! อานุภาพแห่งโมหะช่างยิ่งใหญ่ และโชคชะตาช่างกลับตาลปัตรนัก เพราะแม้ได้ถึงกาศี อันเป็นคลังแห่งนิรวาณและโมกษะ คนเขลาก็ยังไปที่อื่น
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narration, commonly Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis
Scene: A narrator-like voice laments as pilgrims, having reached radiant Kāśī, turn their backs and walk away into dusty roads—liberation glowing behind them like a treasure left unopened.
Liberation may be near at hand, yet delusion drives people away; wisdom is to recognize and remain aligned with the highest good.
Kāśī, explicitly praised as a concentrated source of nirvāṇa (mokṣa).
None explicit; the stress is on right discernment and valuing Kāśī’s mokṣa-giving presence.