Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 34

पंचामृतैस्तु संस्नाप्य तथा शुद्धोदकेन च । रुद्रैकादशकं जप्त्वा पंचाक्षरशताष्टकम्

paṃcāmṛtaistu saṃsnāpya tathā śuddhodakena ca | rudraikādaśakaṃ japtvā paṃcākṣaraśatāṣṭakam

เมื่อสรงองค์เทพด้วยปัญจามฤต (น้ำอมฤตห้าประการ) แล้วสรงด้วยน้ำบริสุทธิ์อีกครั้ง พึงสวดรุดระ ๑๑ จบ แล้วจึงภาวนามนต์ปัญจักษรี ๑๐๘ จบ

पञ्चामृतैःwith the five nectars (pañcāmṛta)
पञ्चामृतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपञ्चामृत (प्रातिपदिक; पञ्च + अमृत)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; Instrumental plural (by/with)
तुindeed/and then
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), emphasis/contrast
संस्नाप्यhaving bathed (it)
संस्नाप्य:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसंस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपदी; ‘having bathed/washed (someone/something)’
तथाlikewise/also
तथा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, manner-adverb
शुद्धोदकेनwith pure water
शुद्धोदकेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशुद्धोदक (प्रातिपदिक; शुद्ध + उदक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; Instrumental singular
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
रुद्रैकादशकम्the Rudra-ekādaśaka (eleven Rudra-mantras)
रुद्रैकादशकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्रैकादशक (प्रातिपदिक; रुद्र + एकादशक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular
जप्त्वाhaving recited
जप्त्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); ‘having recited’
पञ्चाक्षरशताष्टकम्the set of one hundred and eight (recitations) of the five-syllabled (mantra)
पञ्चाक्षरशताष्टकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्चाक्षरशताष्टक (प्रातिपदिक; पञ्च-अक्षर + शत + अष्टक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular

Unknown (narrative instruction within Brahmottarakhaṇḍa)

Ś
Śiva
P
Pañcākṣarī (Namaḥ Śivāya)
R
Rudra

FAQs

Purification (abhiṣeka) and disciplined mantra-recitation together cleanse the devotee and stabilize devotion.

No specific tīrtha is mentioned; the verse teaches universally applicable Śiva-pūjā practice.

Perform pañcāmṛta abhiṣeka followed by pure-water bathing; chant Rudra eleven times and the pañcākṣarī mantra 108 times.