Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 35

अभिमंत्र्य पुनः स्थाप्य पीठं मध्ये तथार्चयेत् । स्वयं शुद्धासनासीनो धौतशुक्लांबरः सुधीः

abhimaṃtrya punaḥ sthāpya pīṭhaṃ madhye tathārcayet | svayaṃ śuddhāsanāsīno dhautaśuklāṃbaraḥ sudhīḥ

ครั้นอธิษฐานให้ศักดิ์สิทธิ์ด้วยมนต์แล้ว จงตั้งปิฏฐะไว้กลางอีกครั้ง และบูชาตามสมควร; ผู้บูชาผู้มีปัญญาพึงนั่งบนอาสนะอันบริสุทธิ์ สวมผ้าขาวที่ซักสะอาด

अभिमन्त्र्यhaving sanctified (by mantra)
अभिमन्त्र्य:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-मन्त्र् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); ‘having consecrated/enchanted by mantra’
पुनःagain
पुनः:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय, पुनरावृत्त्यर्थक (adverb of repetition)
स्थाप्यhaving placed/installed
स्थाप्य:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); causative sense ‘having placed/installed’
पीठम्the pedestal/seat
पीठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपीठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Locative singular
तथाthus/likewise
तथा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, manner-adverb
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदी, प्रथमपुरुष, एकवचन; Optative 3rd sg ‘should worship’
स्वयम्oneself
स्वयम्:
Karta (Agent-emphasis/कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय, आत्मार्थक (reflexive adverb)
शुद्धासनासीनःseated on a pure seat
शुद्धासनासीनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुद्धासनासीन (प्रातिपदिक; शुद्ध-आसन + आसीन)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; adjective to the performer
धौतशुक्लाम्बरःwearing washed white garments
धौतशुक्लाम्बरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधौतशुक्लाम्बर (प्रातिपदिक; धौत + शुक्ल + अम्बर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
सुधीःthe wise person
सुधीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Unknown (narrative instruction within Brahmottarakhaṇḍa)

Scene: A devotee re-places a decorated pīṭha at the center of a shrine; he sits on a clean āsana, wearing white garments; mantra-consecration gestures (nyāsa-like) and orderly pūjā items arranged symmetrically.

FAQs

Outer cleanliness and inner attentiveness are both required for worship to become a fit vessel for grace.

No tīrtha is referenced; the verse focuses on personal and ritual purity in worship.

Consecrate with mantra, place the pīṭha centrally, worship, and the devotee should sit on a pure seat wearing clean white clothing.